This
poem reminded me of Harbin Institute of Technology, my ‘home’ university in
China. It witnessed my perspiration and laugher. I can clearly remember the day
I arrived in Harbin, the day I met my roommates, the days of my military
training, the day I was admitted by the Youth Volunteer Association, the day I
was chosen as a scholar of NUS and the day I left Harbin. I will never forget the
scene at Harbin Railway Station when I was going to get on the train. I said
good-bye to my roommates and stood in a queue. I thought I could hardly see
these friends again. The scene of everyday life I spent with them was flying in
my head. We ate together, had classes together, had fun together and supported
each other. I was shocked when I heard a familiar voice calling my nickname. I
turned around and found that my roommates had not left but keep me company
behind the queue. At that moment, I was totally moved. Just as the situation Xu
Zhimo met, I was eager to stay but I could not. The feeling at that moment
could not be described by normal sentences. That is why poetry exists.
Quietly
I leave here
As quiet
as I came here;
Gently
I flick my sleeves
Not
even a wisp of cloud will I take away.
Saying Good-bye to Cambridge Again is really a beautiful poem! In my opinion, Xu wrote it not only because he loved the scenery but also because his romantic and sad love story happened there. He might write it for the woman he loved. You may check whether it is true or not. Haha! When talking about the home university, I think I love DUT more than NUS at least now... Yes, we experienced a lot there. I have many unforgetable memories in DUT. I look forward to going back to meet my friends there. Luckily, DUT is just near my home.
ReplyDeleteI think it is the attraction of poems. People will be touched by the poems, if they have similar experience with the poets. The scene in the past appears in their mind suddenly. However, if people do not have such experience, they cannot understand the emotion in the poems.
ReplyDeleteActually, 'Saying Good-bye to Cambridge Again' reminded me of my senior high school rather than university. I don't know whether we learnt the same book; I learnt this poem in senior high school. And there was a river besides our teaching building. The boy sit in front of me would always read his poem (adapted from Saying Good-bye to Cambridge Again) facing the river and made others laugh; it was really funny! Oh, I miss them.
ReplyDeleteThis poem is also one of my FAVOURITE poems!! It is not until I came here that I started to miss the time I spent with my friends. Certainly, friends come and friends go, but friendship remains. As BoWen expressed in his poem, when you are down or feel depressed, friends will be around you and support you. I think that's the real meaning of friendship.
ReplyDeleteThis comment has been removed by the author.
ReplyDeleteI was very moved by your blog entry. It reminded me of the different stages of my life. I am happy and grateful that I still keep in close contact with some of the friends I made more than twenty years ago and that I have a friend whom I would go to when I need some mental support, even though we have only had one meeting in the last 5 years. I am sure you will continue to be in contact with some of the friends you made in Harbin.
ReplyDelete